(c) by KuN/Stadtmuseum Iserlohn
Description [EN]
In 2020, planning began for a fundamental renewal and redesign of the nearly 35-year-old Needle Museum in the Artist and Museum Village Barendorf. Since May 17, 2025, the Needle Museum has presented itself in a completely new guise, both in content and appearance. The history of the eye needle is older than the success story of Iserlohn´s needle industry. Bone needles from the Roman Empire, late antique decorative needles, and early medieval brass needles bear witness to ancient craftsmanship. The tools of 18th-century needle makers vividly demonstrate the delicate craftsmanship and precision in the lengthy manufacturing process from wire to finished product, which was traded by Iserlohn merchants at the major fairs in Europe. By the 19th century, when steam engines had long since increased the pace of production, half of Iserlohn´s city population was employed in industrial needle production, including particularly many women and children. Surrounded by tools, machines, and needle products, at modern media stations in the new Needle Museum, the memories of long-forgotten needle workers or factory owners come to life. The stories passed down recount innovations and technical ingenuity, child labor and social misery, worker honor, civic pride, and global trade relationships.
Demonstrations in the brass foundry and in the hairpin factory are only available as part of a booked group tour.
Services
Car parking
Die Fabrikanlage verfügt über einen eigenen Parkplatz mit rund 100 Stellplätzen. Bei der Anfahrt mit Navigation bitte „Zum Schmelztiegel“ eingeben.
Bus parking
Der Parkplatz der Anlage ist für Reisebusse nicht geeignet.
Connection public transport
Die Bushaltestelle „Barendorf“ liegt direkt am Eingang zum Gelände. Sie wird von den Linien 222, Regionalbus 22 und 130 und dem Regio Bus R 30 angefahren.
Cafe/Restaurant
Auf dem Gelände befindet sich ein Café (https://www.cafe-barendorf.de/)
Note regarding pets (if necessary, dog care on the spot)
Hunde haben zu den Museen keinen Zutritt.
Notes on using your smartphone or cameras
Das Fotografieren ist für private Zwecke erlaubt.
Guided tours and group offers
kostenpflichtige Gruppenführungen nach Vereinbarung; regelmäßige kostenpflichtige öffentliche Führungen (Termine siehe Museumswebseite).
Accessibility
Additional information on Accessibility
Leider ist das Nadelmuseum nicht rollstuhlgerecht zugänglich. Jeder Raum befindet sich auf einer eigenen, durch Treppen oder Stufen getrennten Ebene. Alle Medienstationen sind mit induktiven Hörschleifen ausgestattet. Die Gelbgießerei in Haus G ist barrierefrei zugänglich. Die Haarnadelfabrikation in Haus E ist leider nicht barrierefrei zugänglich, der Raum ist aber vollständig von der Empore am Eingang einsehbar. Beide sind nur bei Vorführungen zu besichtigen - Termine siehe Museumswebseite. Der Bodenbelag auf dem Gelände der Historischen Fabrikanlage Maste-Barendorf besteht aus Kopfsteinpflaster oder Rollsplit. Alle Außenbereiche des Dorfes sind ohne Treppen zugänglich.